Massage für Lehrpersonen | |
école | Schulhaus Bethlehem, Schulhaus Gäbelbach, Schulkreis Bethlehem |
3027 Bern BE | |
sekretariat.bethlehem@bluewin.ch, http://www.schulkreis-bethlehem.ch | |
« retour à Schulhaus Bethlehem, Schulhaus Gäbelbach, Schulkreis Bethlehem | |
Responsable | |
Nom: | Damaris Gerber, Barbara Künzli |
Adresse: | Schule Bethlehemacker
Kornweg 109 3027 Bern |
Courriel: | damaris.gerber@base4kids.ch |
Téléphone: | 031 998 12 12 |
Détails | |
Début du projet: | 22. Februar 2010 |
Fin du projet: | 5. März 2010 |
Type: | école enfantine, niveau primaire, niveau secondaire I |
Court descriptif du projet: | |
Alle Lehrpersonen, die Lust dazu haben, können sich von einem professionellen Masseur mit einer wohltuenden Massage verwöhnen lassen. Die Massagen finden während 3 Wochen in der Schule statt.Für die Organisation gibt es einen Massageplan, auf dem sich alle eintragen können. | |
Le projet a pu être réalisé comme prévu: | |
Ja | |
Objectifs: | |
Lehrpersonen entspannen sich durch eine Massage und tanken neue Kraft für den Unterrichtsalltag. | |
Mesures: | |
Durch eine wohltuende Massage. | |
Indicateur: | |
Verspannungen können gelöst werden und die Lehrpersonen sind dadurch entspannter respektive glücklicher. | |
Rapport sur l'atteinte des objectifs: | |
Die oben erwähnten Ziele konnten erreicht werden.
Die Massagen führten zu einem entpannten Glücksgefühl, teilweise vorhandene Spannungen wurden gelöst. | |
Comment le groupe-cible a-t-il été associé à la planification et la mise enœuvre du projet? (participation): | |
Alle Lehrpersonen der Schule Bethlehemacker. | |
Rapport sur l'importance de la participation: | |
Es ist von Bedeutung, dass so ein Projekt auf Freiwilligkeit beruht, dass aber alle Lehrpersonenen die Chance gehabt hätten, sich auch anzumelden. | |
Comment les besoins différents selon le genre et l'origine sociale, ethnique et religieuse sont-ils pris en compte: | |
Die Massagen sind freiwillig und der Masseur versucht in einem kurzen Vorgespräch so gut als möglich auf die einzelne Person einzugehen und herauszufinden, was ihr am besten tut und dies dann auch umzusetzen. | |
Rapport sur l'importance de la prise en considération des critères des genres, de l'origine sociale, ethnique et religieuse: | |
Die Vorgespräche bei den Massagen waren von zentraler Bedeutung. So konnte dann bei der Durchführung gut auf jede einzelne Person eingegangen werden. | |
Evaluation: | |
Nach jeder Massage ist eine Veränderung respektive ein entspannteres Gefühl festzustellen. | |
L'évaluation a pu être réalisée comme prévu: | |
Ja | |
Quels ont été les facteurs de - freins/favorisant - le projet: | |
siehe unten bei Empfehlungen... | |
Nous avons besoin d'un soutien financier du Réseau d'écoles en santé: | |
Ja | |
Budget | |
Gesamtbudget: 2580.-
Eigene Finanzierung: 1000.- Erwünschter Beitrag: 1580.- | |
Quel type de matériel a été développé: | |
persönliche Materialien (Vorstellung der eigenen Person und der Massagetechniken) des Masseurs bei Thomas Luethi: http://www.goldhand.ch/
Zeitplan, um sich für die Massagen einzutragen bei Damaris Gerber: damaris.gerber@base4kids.ch | |
Quelles recommandations donnons-nous aux écoles qui voudraient développer un projet similaire: | |
- frühzeitig überlegen, welcher Raum für die Umsetzung des Projektes in Frage kommt und wie dieser gestaltet werden soll
- Finanzierung des Projektes bei sehr vielen Anmeldungen durchdenken | |
« retour à Schulhaus Bethlehem, Schulhaus Gäbelbach, Schulkreis Bethlehem | |